jeudi, février 13
Meet the target Banner
Meet Logic PRINT Banner
Tous derrière les FARDC
Inauguration du Centre Culturel et artistique de l’Afrique centrale

Étiquette : lingala

« Malembe »,  le titre révolutionnaire du groupe MPR
MUSIQUE / DANSE

« Malembe », le titre révolutionnaire du groupe MPR

Après un succès des tubes Semeki, Dollars, Tika Biso tovanda, le groupe MPR a dévoilé le week-end dernier le tube Malembe, une nouvelle chanson qui révolutionne la musique congolaise, ça n'étonne pas parce-que MPR veut tout simplement dire musique populaire de révolution. [masterslider id="2"] Un World music en lingala, oui c'est possible Zozo et Yuma ont démontré encore une fois aux mélomanes congolais que c'est possible de chanter et se démarquer au monde e chantant en lingala et non français ou en anglais, jadis on pensait que le monde de rap ne connaissait que des langues comme français ou encore l'anglais, avec MPR on découvre et confirme que c'est possible de chanter même en kikongo et se démarquer dans le monde. En écoutant la chanson Malembe ces jeunes riment en lingala mais com...
Trois ouvrages pour parler lingala
LITTERATURE

Trois ouvrages pour parler lingala

Littérature : Trois recueils pour parler lingala « 100 mots pour parler le lingala »: un guide de grammaire lingala écrit en français vers le lingala. « 100 verbes » : un guide de conjugaison lingala écrit en français vers le lingala. « Instant lingala » : des mots nécessaires écrits en anglais vers lingala. Trois ouvrages importants pour parler et maîtriser l’essentiel du lingala, langue parlée en RDC. « Il y a de ceux qui disent que le lingala est une langue pauvre, qui n’est pas doté des terminologies scientifiques. Chose qui est complètement fausse », à en croire la présentation des Éditions Mabiki parvenue à la rédaction de MCP. Ce sont les Éditions Mabiki ont producteurs de ses trois livres qui apprennent aux lecteurs à parler et à écrire parfaitement le lingala selon les normes l...
Expo Dubaï 2020, l’hymne Officiel en lingala !
MUSIQUE / DANSE

Expo Dubaï 2020, l’hymne Officiel en lingala !

Au total, l’Expo 2020 de Dubaï a invité 192 pays du monde à participer à l’événement de l’année prochaine. Parmi les rares langues sélectionnées pour rendre mémorable cette rencontre à travers l'hymne, le lingala figure. "To Tombola", c'est le titre de ce Hymne qui fait non seulement la fierté de toute une nation mais aussi d'une culture. Près de 25 millions de visiteurs sont attendus aux Emirats arabes unis, du 20 octobre 2020 au 20 avril 2021 pendant le déroulement de cette Expo Dubaï 2020. Le gouvernement de Dubaï prévoit de dépenser environ 40 milliards de dollars pour des projets majeurs liés à cet événement. Une rencontre mondiale de l'architecture. Quoi de mieux de faire appel à l'une des meilleures langues de la chanson mondiale, si pas la meilleure, pour interpréter l'art du...
Des congolais recadrent Asalfo de Magic System !
LIBRE OPINION

Des congolais recadrent Asalfo de Magic System !

Après la publication d’un article sur l’intervention du leader du Groupe Magic System à African Music Forum, des internautes congolais ont protestés vigoureusement contre les propos discourtois d’ Asalfo sur la culture congolaise, mieux, sur la musique qui l'a fait musicien. Tablant sur « Comment exporter sa musique, parcours gagnant », Asalfo, qui a évoqué également les volets marketing, timing, arrangement dans les chansons actuelles, n’a pas enchanté les mélomanes de la rumba et du ndombolo. Les réactions enregistrées des congolais, sur les réseaux sociaux principalement, sont rudes. A (ré)lire: "Lingala, entorse à la promotion internationale de la musique congolaise", pense Asalfo !  « Je ne partage pas le même avis que lui (Asalfo). Les langues sont des véhicules de nos cultu...
« Frangala », langue parlée des kinois
LIBRE OPINION

« Frangala », langue parlée des kinois

Un peu inspiré par un post de Motema Ya Anto et le commentaire y relatif de Tata N'longi Bia Titudes, je pense qu’il existe vraiment « le kinois », une langue différente du lingala et des autres langues. Nous avions, au collège Bonsomi, un préfet des études, le vénérable Père Lecuit Pierre SJ, qui avait l’habitude de nous dire, qu’à Kinshasa nous parlions plutôt le « frangala », une langue qui, selon lui, se situait entre le français et le lingala, empruntant des mots et expressions au français et au « vrai lingala », avec des phrases comme « Na zo comprendre rien », « Voiture na nga e za en panne » ou « To zali génération sacrifiée »... Mais je pense que « cet emprunt » ne concerne pas que le français, car l’anglais, le kikongo et plusieurs autres langues sont concernées. Et parfois d...